ComicWiki bruger en cookie til at huske log-in. Ved at besøge denne hjemmeside giver du samtykke til brug af cookies. Læs mere

Forskel mellem versioner af "Broen over Mississippi"

Fra ComicWiki - Den danske tegneserie wiki
Skift til:navigering, søgning
m
m
Linie 1: Linie 1:
 
{{album_infobox|
 
{{album_infobox|
SerieNavn=Lucky Luke,|
+
| SerieNavn = Lucky Luke
Nummer=dansk nr. 66, fransk nr. 63|
+
| Nummer = 66
DanskTitel=Broen over Mississippi|
+
| Billede = [[Billede: Lucky_Luke_66.jpg|315px]]
Billede=[[Billede: Lucky_Luke_66.jpg|315px]]|
+
| TegnerNavn = [[Morris]]
TegnerNavn=[[Morris]]|
+
| ForfatterNavn = [[Xavier Fauche]] & [[Jean Léturgie]]
ForfatterNavn=[[Xavier Fauche]] & [[Jean Léturgie]]|
+
| OriginalTitel = Le pont sur le Mississippi
OriginalTitel=Le pont sur le Mississippi|
+
| Udgivelsesår = 1994
Udgivelsesår=1994|
+
| DanskUdgivelse = 1995 ([[Egmont Serieforlaget]])
DanskUdgivelse=1995 ([[Egmont Serieforlaget]])|
+
| ISBN = ISBN 87-
ISBN=87-
+
| Forrige            = [[Dalton-brødrene skyder på det hele]]
 +
| Næste              = [[Belle Star - forbrydernes dronning]]
 
}}
 
}}
 +
Albummet er nr. 63 i den originale franske rækkefølge.
 
{{stub}}
 
{{stub}}
 +
 +
==Trivia==
 
Førsteudgaven af albummet hedder fejlagtigt ''Floden over Mississippi''. Albummet er oversat af [[Niels Søndergaard]], der dog ikke står inde for titlen på førsteudgaven. [http://www.titlevision.adsl.dk/forum/post.asp?method=ReplyQuote&REPLY_ID=1198&TOPIC_ID=492&FORUM_ID=6&CAT_ID=3&Forum_Title=B%F8frapport&Topic_Title=Modig+rovfugle&M= Her] udtaler han: ''"Det værste, jeg til dato har været ude for, var da min oversættelse af Lucky Luke-albummet "Le pont sur le Mississippi" udkom under titlen "Floden over Mississippi""''.
 
Førsteudgaven af albummet hedder fejlagtigt ''Floden over Mississippi''. Albummet er oversat af [[Niels Søndergaard]], der dog ikke står inde for titlen på førsteudgaven. [http://www.titlevision.adsl.dk/forum/post.asp?method=ReplyQuote&REPLY_ID=1198&TOPIC_ID=492&FORUM_ID=6&CAT_ID=3&Forum_Title=B%F8frapport&Topic_Title=Modig+rovfugle&M= Her] udtaler han: ''"Det værste, jeg til dato har været ude for, var da min oversættelse af Lucky Luke-albummet "Le pont sur le Mississippi" udkom under titlen "Floden over Mississippi""''.
  
Albummet er allerede genudgivet i bogen [[Lucky Luke 1992-1994]] under den rigtige titel.
+
Albummet er genudgivet i bogen [[Lucky Luke 1992-1994]] under den rigtige titel.
  
 
{{Lucky_Luke_oversigt}}
 
{{Lucky_Luke_oversigt}}
  
 
[[Category:Lucky Luke]][[Kategori: Xavier Fauche]][[Kategori: Jean Léturgie]] [[Kategori: Morris]]
 
[[Category:Lucky Luke]][[Kategori: Xavier Fauche]][[Kategori: Jean Léturgie]] [[Kategori: Morris]]

Versionen fra 20. jan 2008, 18:20

Skabelon:Album infobox Albummet er nr. 63 i den originale franske rækkefølge.

Trivia

Førsteudgaven af albummet hedder fejlagtigt Floden over Mississippi. Albummet er oversat af Niels Søndergaard, der dog ikke står inde for titlen på førsteudgaven. Her udtaler han: "Det værste, jeg til dato har været ude for, var da min oversættelse af Lucky Luke-albummet "Le pont sur le Mississippi" udkom under titlen "Floden over Mississippi"".

Albummet er genudgivet i bogen Lucky Luke 1992-1994 under den rigtige titel.

Skabelon:Lucky Luke oversigt